| Over the past few decades Americans have been subjected to some of the same social, political, economic, and moral phenomena that Europeans have endured for ages and which are the backdrop to this iconoclastic and soul probing epic. Now more than ever before, Americans will be able to relate to the story and its main character. And they will enjoy doing it. |
The Centennial English Edition of The Good Soldier ŠvejkThe translation project by Zenny K. Sadlon is hosted at svejk.zenny.com. |
[Booksellers or fund raisers, for wholesale orders of The Centennial Edition One, contact publisher directly by email!] |
that if it weren’t for his having read |
||||||
| The Good Soldier Švejk | |||||||
|
|
is a truly great satire (perhaps the greatest of them all) on the most central feature of social life in the past century and a half (at least) in most modern industrialized countries—the ubiquitous presence of huge, labyrinthine bureaucratic structures ostensibly set in place to make modern society more efficient, equal, and fair, but, in fact, reducing life for those who have to deal with them to what often amounts to an incomprehensible and out-of-control game whose major players never tire of announcing in noble-sounding prose and stirring poetry the importance of the structure and its alleged purpose but who, in their daily practice, show no signs of any significant humanity in dealing with subordinates or those whom the bureaucracy is supposed to serve. That target is something we all understand (because we have to deal with it, no matter where we live), and thus the impact of this satire extends well beyond the particular social and political realities of the world it depicts.- Ian Johnston
|
||||||
| "Let things have been as they have been, nonetheless they've been somehow; So far it has never been that things would be nohow." |
Švejk represents one of the most unique and successful survival strategies ever conceived by man. | ||||
|
This Chicago woman believes you won't be able to put the book down, and here she tells you why:
|
|
0:00 / 0:00
|
|||